有奖纠错
| 划词

Le précédent Rapporteur spécial a effectué 11 visites in situ.

前任特别报告员进行了11次实访问。

评价该例句:好评差评指正

Permettant la stérilisation à la vapeur in situ en espace clos.

密闭状况下可蒸汽消毒。

评价该例句:好评差评指正

Nous demandons que les effectifs des bataillons in situ soient renforcés.

我们正要求增加已驻扎在Situ的各营兵力。

评价该例句:好评差评指正

Le prétraitement est limité en cas de traitement de transformateurs in situ.

对于现场处理多氯联苯污染的变压器不需要多少预处理。

评价该例句:好评差评指正

Une partie de la recherche biotechnologique peut également être encouragée in situ.

此外还有必要鼓励进行生物技术研究。

评价该例句:好评差评指正

Les cancers in situ ont représenté 17 % du nombre total des cancers.

原发性总数的17%。

评价该例句:好评差评指正

Les visites in situ représentent une partie essentielle des activités de la Rapporteuse spéciale.

访问是特别报告员各活动的一根本内容。

评价该例句:好评差评指正

Ces dispositions concernent l'accès tant in situ qu'ex situ à ces ressources.

这些规定涉和移取得遗传资源的问题。

评价该例句:好评差评指正

Les cancers in situ ont représenté seulement 3 % du nombre total des cancers.

原发性总数的3%。

评价该例句:好评差评指正

La correspondance a été de 100 % entre les mesures in situ et l'interprétation des images.

基于图像的解释与实测量完全吻合。

评价该例句:好评差评指正

Le Rapporteur spécial a poursuivi une activité importante de son mandat à savoir les visites in situ.

特别报告员继续进行其任务中的一重要工作,即实考查。

评价该例句:好评差评指正

Ces travaux sont conformes aux protocoles et procédures de base utilisés pour les activités d'exploration in situ.

这一工作符合实勘探活动的框架程序议定书。

评价该例句:好评差评指正

Prétraitement. Le prétraitement est limité en cas de traitement in situ de transformateurs contaminés par des PCB.

在对受到多氯联苯污染的变压器进行处理方面基本上不需要进行太多的预处理。

评价该例句:好评差评指正

En outre, le prélèvement in situ d'échantillons peut parfois avoir des incidences sur l'environnement de l'organisme visé.

此外,原位取样有时也可能会影响目标生物的周边环境。

评价该例句:好评差评指正

Le Rapporteur spécial tient à rappeler l'importance des visites in situ, représentant une des activités principales du mandat.

特别报告员必须指出实访问的重要性,这是任务规定的主要活动之一。

评价该例句:好评差评指正

Pendant la période considérée, trois visites in situ ont été effectuées, au Nigéria, à Sri Lanka et en France.

在报告所审查期间内,共对尼日利亚、斯里兰卡和法国进行了三次实访问。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, l'augmentation du nombre de pays n'adressant pas d'invitation pour des visites in situ suscite de réelles inquiétudes.

然而,实在令人忧虑的是,越来越多国家不发出实访问的邀请。

评价该例句:好评差评指正

Le traitement peut s'effectuer soit in situ (transformateurs contaminés par le PCB, par exemple), soit ex-situ, dans un réacteur.

处理既可在现场进行(即受多氯联苯污染的变压器),也可在现场以外一反应器内进行。

评价该例句:好评差评指正

La politique de l'administration consiste à éviter les expulsions et à favoriser les relogements ou la régularisation in situ.

印度政府的政策不是强迫搬迁,而是迁移别处或原整顿。

评价该例句:好评差评指正

Le traitement peut s'effectuer soit in situ (transformateurs contaminés par des PCB, par exemple), soit ex-situ, dans un réacteur.

处理作业可在现场(例如,针对受到多氯联苯污染的变压器等)或在异的反应容器中进行。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


督促履行, 督促者, 督导, 督抚, 督军, 督理, 督励, 督率, 督脉, 督脉络,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

聆听自然

Pour pouvoir conjuguer cette activité récréative et protection, on a mis en place un système de bivouac, in situ dans la réserve.

为了能够将这种娱乐保护相结合,我们在当的保护区内建了一个,露营系统。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Ils peuvent faire leur déclaration in situ et quand ils partent, leur déclaration est faite.

他们可以在出声明,当他们离开时,他们的声明也已出。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Pour ce qui est de la végétation, on a effectué des relevés sur le terrain, donc la végétation in situ et on a effectué des relevés de banques de graines.

我们对植被做了实调查,所以我们做了种子库调查。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


毒蛾, 毒饵, 毒犯, 毒贩, 毒钙镁石, 毒攻黄仁, 毒谷, 毒光药木苷, 毒光药木糖, 毒害,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接